Zaragoza, kapunki vuodelta 24 eKr., jolloin roomalaiset antoivat perustamalleen kaupungille nimeksi Caesaraugusta |
Internetin ihmeellisessä maailmassa olen chattaillyt muutaman zaragozalaisen kanssa. Ihanhan nuo kehuivat kaupunkia ja vakuuttelivat, ettei siellä niin kuuma ole kuin Andalusiassa olisi. Kaupungin läpi virtaa muuten sielläkin iso joki - joen varteenhan nuo asujaimistot ovat tainneet aikain kuluessa muodostua. Zaragozassa puhutaan jo pelkkäää espanjaa - toisin kuin Barcelonassa, Kataloniassa tai Valenciassa, joissa kotikieli useimmiten on katalaani - ja valencialaisten mielestä valenciano, jta moni tosin pitää katalonian kielen murteena.
Wikipedian sanoin:
Katalaani on virallinen kieli alueellisesti Espanjassa Katalonian, Valencian ja Baleaarien itsehallintoalueilla sekä valtiollisella tasolla Andorrassa.Toisin sanoen Zaragozassa saattaisi olla mukavampaa opiskella kieltä kuin Valenciassa tai Kataloniassa, jossa varsinkin nyt - maakunta-aatteen nostettua taas päätään - kaikki tekstit tuppaavat olla omalla kielellä, katalonaiksi tai valenciaksi. Kaikkihan tosin puhuvat espanjaa - Epanjassahan sitä vielä ollaan.
Valencian itsehallintoalueen asukkaat kutsuvat omaa kielimuotoaan mielellään nimellä valenciàja mallorcalaiset mallorquì, ja aluehallitukset ovat pyrkineet jossain määrin ohjaamaan näiden kielimuotojen normittamista omiin suuntiinsa saadakseen ne näyttämään eri kieliltä. Kyseessä ovat kuitenkin saman kielen eri murteet, ja niiden erottamispyrkimykset ovat luonteeltaan ennen kaikkea poliittisia
Ebro-joen varressa, Zaragozan katedraali? |
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti